domingo, 15 de maio de 2011

15 de Maio de 2011 - Conflito palestino-israelense

Uns fiapos da meada – 15 de maio de 2011

E segue a cobertura do conflito palestino-israelense, no Nakba de 2011, por sites de jornais e blogs.
Enquanto não sobrevêm as análises, vão se acumulando informações.
A maioria das notícias são reproduções quase literais de textos distribuídos pelas agências internacionais como EFE, Reuters, AFP, ou de jornais como NYT.
A partir de um levantamento em sites de jornais como The Guardian, Independent, Jerusalém Post e Al-Jazera, entre outros, selecionei alguns excertos de notícias, reportagens - excertos que traduzi para o português - que publico em meu blog http://unsfiaposdemeada.blogspot.com.

Alguns aspectos têm sido recorrentemente reproduzidos na cobertura do conflito no dia de “comemoração” ao Nakba:

A influência das redes sociais na tentativa de organização de uma terceira intifada;
A chegada da “primavera árabe” à palestina;
A influência Sírio-Iraniana, sobretudo da Síria e do Hezbollah, que teriam permitido o acesso de manifestantes palestinos às fronteira;
Entre outros aspectos.

Assim, predominam perguntas sobre:
Quem orquestrou as invasões coordenadas¿
Quem permitiu que os palestinos chegassem a fronteira¿

Essas perguntas, que buscam destacar o envolvimento da Síria, do Hezbollah e do Irã, na coordenação das marchas e manifestações palestinas, (teoria da conspiração disseminada pelo Governo, pelo Exército e pelo Ministério das Relações Exteriores de Israel e reproduzida por grande parte da mídia internacional);
acabam por retirar o foco das causas das manifestações: a questão palestina e o êxodo provocado pela criação do Estado de Israel.
Na maioria das notícias, o sentido do Nakba, a contextualização histórica do êxodo palestino, a contextualização geográfica de sua dispersão pelo oriente médio, são aspectos básicos para compreender não apenas o conflito, mas principalmente a “diáspora” palestina, os quais são resumidos na ampla maioria das notícias, isso quando são explicados, a umas breves 2 ou 3 linhas.

Na espera de análises da parte de especialistas em relações internacionais, ficam alguns excertos das notícias e alguns links no Blog http://unsfiaposdemeada.blogspot.com, que podem nos ajudar a refletir acerca do conflito.


Traduções livres e excertos

O Exército israelense tem advertido por vários dias sobre distúrbios graves no Dia da Nakba, a data mais emotiva no calendário palestino.
Subjacente as advertências de Israel estão dois fatores:
- a sua ansiedade sobre primavera árabe, a onda de agitação varrer toda a região desde o início do ano;
- e as crescentes expectativas entre os palestinos do reconhecimento pela comunidade internacional de seu estado, em Setembro.
Adicionado a essa mistura potente, está o recente acordo firmado entre as facções palestinas Fatah e Hamas para se unirem, um acordo que tem preocupado seriamente Israel.
http://www.guardian.co.uk/world/2011/may/15/israeli-warnings-over-nakba-day


Várias pessoas foram mortas e dezenas ficaram feridas na Faixa de Gaza, Colinas de Golã, Ras Marou no Libano e na Israeli-occupied West Bank, no momento em que os palestinos marcaram o " Nakba ", ou dia da "catástrofe ".
O "Nakba" é como os palestinos se referem a fundação do estado de Israel, em 1948, quando cerca de 700 mil palestinos fugiram ou foram expulsos na sequência da criação do Estado de Israel.
(...)
Mais de 760.000 palestinos - hoje estimada em 4,7 milhões com seus descendentes - fugiram ou foram expulsos de suas casas no conflito que se seguiu a criação de Israel.
Muitos se refugiaram nos vizinhos Líbano, Jordânia, Egito e em outros países. Alguns continuam a viver em campos de refugiados.
Cerca de 160.000 palestinos ficaram para trás no que é hoje território israelense e são conhecidos como os árabes israelenses. Agora, eles somam cerca de 1,3 milhões, ou cerca de 20 por cento da população de Israel.
http://english.aljazeera.net/news/middleeast/2011/05/2011515649440342.html4


Mas este é o primeiro ano em que os refugiados palestinos na Síria e no Líbano tentam romper a fronteira militar israelense, em marchas inspiradas pelos recentes protestos populares no mundo árabe. Aqui também, os planos sobre os protestos se disseminados em sites de rede social.
(...)
Tem havido apelos na internet, de ativistas palestinos, para um levante em massa contra Israel começar em 15 de maio. Uma página do Facebook pedia uma terceira intifada palestina, ou levante, reuniu mais de 300.000 membros, antes de ter sido tirada do ar em março, após denúncias de que os comentários postados na página incitavam a violência.
By ETHAN BRONNER
http://www.nytimes.com/2011/05/16/world/middleeast/16mideast.html?_r=1&hp


Os tumultos deste domingo (...) marcaram a primeira vez que as táticas de protesto que vêm tomando o mundo árabe nos últimos meses são direcionadas a Israel.
http://www.estadao.com.br/noticias/internacional,ja-sao-12-mortos-em-conflitos-entre-arabes-e-israelenses,719526,0.htm

Jovens palestinos em Gaza e na Cisjordânia têm organizado no Facebook e outros sites de rede social, por cerca de três meses, concentrando-se na questão da unidade palestina como um pré-requisito para uma luta eficaz contra Israel. Esse apelo foi inesperadamente conjugado - na superfície, pelo menos – com o Acordo do Cairo, assinado pelo Fatah e Hamas no início deste mês.
http://www.guardian.co.uk/world/2011/may/15/israeli-warnings-over-nakba-day

(...)
'Provocação iraniana'
"O que estamos vendo aqui é uma provocação iraniana, nas fronteiras com a Síria e com o Líbano, para tentar explorar as comemorações do dia da Nakba", afirmou o general Yoav Mordechai, porta-voz do Exército israelense.
http://www.estadao.com.br/noticias/internacional,protestos-nas-fronteiras-de-israel-deixam-ao-menos-8-mortos,719510,0.htm

Dr. Daphne Barak Richmond, uma especialista em direito internacional, do Centro Interdisciplinar de Herzliya, disse neste domingo que a violação da fronteira com Israel por manifestantes sírios foi um ato sem precedentes na história moderna e uma clara violação da soberania de Israel, conforme determinado pelo artigo 51 da Carta das Nações Unidas.
Ao mesmo tempo, ela disse, o disparo contra civis também foi uma violação do direito internacional e uma vez que os detalhes do evento sejam esclarecidos, poderá ser necessário que Israel explique suas ações.
(...)
Ela acrescentou que a incerteza na Síria pode ser um fator atenuante, permitindo que os soldados disparassem contra os manifestantes, mas sublinhou que é totalmente ilegal a ordem de disparar sobre civis desarmados. Outros fatores que devem ser considerados são o número de pessoas que tentaram cruzar a fronteira e a forma como eles fizeram isso.
http://www.jpost.com/DiplomacyAndPolitics/Article.aspx?id=220668

Embaixadas de Israel em todo o mundo receberam um memorando da noite domingo, do Ministério dos Negócios Estrangeiros.
(...)
O memorando pediu a todos os oficiais israelenses estacionadas no estrangeiro para ressaltar em entrevistas à imprensa estrangeira que, desde que os militares sírios estão no controle das passagens fronteiriças do norte, os manifestantes que rumaram para a fronteira não teriam sido capazes de se aproximar - e muito menos de se infiltrarem no aldeia de Majdal Shams - sem o conhecimento e consentimento de militares Sírios.
http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-4069080,00.html

A Síria, agora enfrentando intensa instabilidade interna, é o lar de 470 mil refugiados e lideranças palestinas. O governo Sírio, nos anos anteriores, impediu manifestantes palestinos de chegar próximo a fronteira com Israel.
http://www.haaretz.com/news/diplomacy-defense/idf-unrest-along-israel-s-northern-borders-bears-iran-s-fingerprints-1.361870

"Não há liberdade de circulação na Síria; não há dúvida de que os manifestantes passaram por postos de controle do exército. Há uma certa lógica do ponto de vista de [presidente sírio Bashar] Assad - é para desviar a atenção do que está acontecendo na seara doméstica e lembrar que Israel é o inimigo real. Isso foi, sem dúvida, aprovado pelo regime. "
http://www.guardian.co.uk/world/2011/may/15/israeli-warnings-over-nakba-day

(...)
Na Síria, dezenas de postos salvaguardam a área de fronteira, que tem sido relativamente pacífica desde uma trégua em 1974. A chegada de centenas, ou milhares, precisaria, se não da permissão do governo, pelo menos, de uma vontade oficial para olhar para o outro.
Um dissidente sírio, citando relatos de residentes em Damasco, disse que grupos pró-palestinos pro-governo tinham colocado pessoas em ônibus que se dirigiam para a fronteira na noite de sábado.
http://www.nytimes.com/2011/05/16/world/middleeast/16mideast.html?_r=1&hp


há vários indicadores que sugerem que as autoridades sírias incentivaram essa ação inusitada:
• Centenas de pessoas correram para a área da cerca de fronteira e efetivamente destruíram dezenas de partes dela. Essas pessoas sabiam, na sua maior parte, que se fizessem algo contrário ao que desejasse o regime, eles seriam responsabilizados por isso. Alguém deveria ter explicitamente implicado que uma manifestação pacífica se tornaria violenta.
• Rami Makhlouf, primo do presidente sírio, Bashar Assad, foi citado há alguns dias pelo New York Times dizendo que "se há instabilidade na Síria, haverá instabilidade em Israel." Os eventos de domingo, em Golã, são uma manifestação da ameaça proferida pela autoridade síria, que também é um dos principais arquitetos da brutal repressão aos distúrbios da Síria.
• Ainda na Síria, os manifestantes afirmaram que tinham vindo "para reivindicar o direito de regresso, com seus corpos" – o que permite supor que as coisas tendem a aumentar em escala.
Por: Ron Ben-Yishai
http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-4068983,00.html


Nos últimos anos, a Síria tem impedido os manifestantes palestinos de chegar em qualquer lugar perto da sensível fronteira Golan. Damasco, no passado, respeitou escrupulosamente o seu acordo de trégua com Israel.
(...)
Síria pode estar distraída e preocupada com os eventos no interior do país, mas tanto que não poderia ter evitado o incidente Golan se não quisesse que isso acontecesse?
O verdadeiro poder no sul do Líbano é o Hezbollah, o movimento xiita militante que foi criado no início de 1980 pelo Irã e Síria para lutar contra a invasão israelense do Líbano.
Se o Hezbollah não queria a ação dos refugiados palestinianos em Maroun al-Ras, na fronteira sul do Líbano com Israel, isso não teria acontecido.
Damasco e Teerã mantêm laços extremamente fortes com o Hezbollah, então, por extensão, o mesmo é verdade para eles.
O Libano, como a Síria, tem cerca de meio milhão de refugiados palestinos em seu território.
Mas a Jordânia tem algo como dois milhões, mas nas suas fronteiras com Israel, correndo ao longo do rio Jordão, não ocorreu nenhum incidentes. Porque Amã não queria que isso acontecesse. Apolícia jordaniana interveio para impedir que 200 estudantes palestinos marchassem em direção à fronteira, e seis deles ficaram feridos quando foram contidos.
By Jim Muir BBC News, Beirut
http://www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-13406869


As Forças de Defesa de Israel, no domingo, acusaram o Irã de orquestrar duas ondas de ataques ao longo de sua fronteira norte, quando os manifestantes palestinos tentaram infiltrar-se da Síria e do Líbano, durante as manifestações para marcar o Nakba Day, que comemora a "catástrofe" da criação do Estado de Israel .
http://www.haaretz.com/news/diplomacy-defense/idf-unrest-along-israel-s-northern-borders-bears-iran-s-fingerprints-1.361870


Um porta-voz das Forças Armadas de Israel qualificou de "provocação iraniana" a tentativa de manifestantes árabes provenientes da Síria de entrar no território do Estado judaico nas Colinas do Golã.
http://noticias.terra.com.br/noticias/0,,OI5131226-EI188,00-Violencia+no+Gola+e+provocacao+iraniana+diz+Israel.html

Nenhum comentário:

Postar um comentário